LIVE MUSIC d.i.y – 13/7/13 – ΠΑΡΟΣ

Α5

Πότε;

Στις 13 Ιουλίου μετά τις 20.00.

 

 

Που;

Ανοιχτό Θεατράκι του Λυκείου Παροικιάς Πάρου.

Γιατί;

Από την αιματοβαμμένη Μανωλάδα, στις εστίες αντίστασης της Ιερισσού.
Από την Βραζιλία των «ποδοσφαιρικών τιτάνων», εώς τον εξεγερμένο Τουρκικό λαό.

Σε ένα νησί των κυκλάδων, την Πάρο, επιλέγουμε να οραματιστούμε, να μεταμορφωθούμε.…
Επιλέγουμε να χτίσουμε σχέσεις αλληλεγγύης και να δημιουργήσουμε εστίες αυτοοργάνωσης. Αναζητούμε δρόμους που θα μας οδηγήσουν στην ελευθερία, στην αίσθηση της δημιουργίας.
Πέρα από το φόβο και τον τρόμο που σπέρνουν.
Αφήνοντας πίσω το διχασμό που επιθυμούν να μας καλλιεργήσουν.
Γιατί όσο «αυτοί» σπέρνουν φόβο,
θα ποτίσουν οργή και θύελλες θα θερίσουν…

 

 

Ποιοί θα παίξουν;

Timetrap(Hardcore | Αθήνα )

timetrap0001

περισσότερα εδώ

 

 

Beggar Belief ( Punk rock | Πάρος)

947250_514776671904319_1674672816_n

περισσότερα εδώ

 

Tzanofony(Metal | Πάρος)

 

 

Εισοδος;

ΕΛΕΥΘΕΡΗ

(βέβαια είναι θεμιτή η όποια οικονομική συνεισφορά…)

 

 

Βρες την εκδήλωση:

στο facebook

στο indymedia

Ανακοίνωση της Α’ ΕΛΜΕ Κυκλάδων για τη διαθεσιμότητα στην εκπαίδευση.

i-elme-a-kykladon-gia-tin-aperia-stis-18-oktobri

Με αφορμή δημοσίευμα της εφημερίδας «ΕΛΕΥΘΕΡΟΤΥΠΙΑ» που ανέφερε ότι προωθείται άμεσα η διαθεσιμότητα στο χώρο της εκπαίδευσης και έχουν σταλεί λίστες ονομαστικές από τις Διευθύνσεις Εκπαίδευσης προς το υπουργείο Παιδείας, το ΔΣ της ΕΛΜΕ Α΄ Κυκλάδων συναντήθηκε με τον Διευθυντή Δευτεροβάθμιας Εκπαίδευσης ν. Κυκλάδων, ο οποίος μας διαβεβαίωσε ότι δεν έχει ζητηθεί και δεν έχει σταλεί καμία σχετική λίστα προς το υπουργείο Παιδείας.

Το ΔΣ της ΕΛΜΕ Α΄ Κυκλάδων εκτιμά ότι στόχος της κυβέρνησης είναι να προχωρήσει άμεσα σε απολύσεις εκπαιδευτικών όπως επιτάσσει το κεφάλαιο, η ΕΕ και η κυβέρνηση, προβλέπεται από τα μνημόνια και να διαλύσει την όποια δημόσια εκπαίδευση. Φυσικά για να πραγματοποιήσει το στόχο της πρέπει να παραβιάσει ακόμα και την αστική συνταγματική νομιμότητα, αλλά όπως έχουμε δει τα τελευταία χρόνια δεν έχει καμία αναστολή ως προς αυτό.

 Για να αντιμετωπίσουμε αυτή την επίθεση είναι η απαραίτητη η συσπείρωση του κλάδου καθώς και το κοινό μέτωπο με όλους τους εργαζόμενους που πλήττονται από αυτή τη βάρβαρη πολιτική. Καλούμε τους αντιπροσώπους που θα λάβουν μέρος στο 16ο συνέδριο της ΟΛΜΕ να λάβουν αγωνιστικές αποφάσεις για την ανασυγκρότηση του κινήματος και την οργάνωση της αντεπίθεσης απέναντι στην βάρβαρη πολιτική του κεφαλαίου στον χώρο της εκπαίδευσης.
Τέλος καλούμε τους συναδέλφους που θα βρίσκονται στη Σύρο την Τετάρτη 10 Ιουλίου και ώρα 20.00 στο αμφιθέατρο του 1ου Γυμνασίου στον Ξηρόκαμπο για να προτείνουμε δράσεις στην περίπτωση που η κυβέρνηση επιχειρήσει να υλοποιήσει τα σχέδια της τους καλοκαιρινούς μήνες,
Κανένας εφησυχασμός τους επόμενους μήνες που τα σχολεία θα είναι κλειστά.

Αντιφασιστική συναυλία στην Τήνο

_

Ο φασισμός, η μεγαλύτερη ίσως κοινωνική παθογένεια, βρίσκεται και πάλι σε έξαρση.

Γιγαντώνεται τρεφόμενος από το φόβο των «νοικοκυραίων» για εκτροπή της τάξης και της ομαλότητας.

Πάντα σε περιόδους κρίσης η άρχουσα τάξη προσπαθεί να παραπλανήσει το λαό από τα πραγματικά αίτια που οδήγησαν σε αυτήν την κατάσταση και να στρέψει τη μια κοινωνική ομάδα εναντίον της άλλης.

Η συνταγή είναι παλιά και δοκιμασμένη και λέγεται εκφασισμός της κοινωνίας.

Κατασκευάζουν εχθρούς μέσα στο λαό ακολουθώντας το δόγμα « διαίρει και βασίλευε». Οι πραγματικοί υπαίτιοι της κρίσης μένουν στο απυρόβλητο και γιγαντώνουν τα κέρδη τους πάνω στις πλάτες του λαού που αλληλοσπαράσσεται.

Τα αποτελέσματα του εκφασισμού είναι καταστροφικά για τα φτωχά στρώματα της κοινωνίας καθώς οδηγούν σε περαιτέρω συντηρητικοποίηση και σε περιστολή των ατομικών ελευθεριών.

Ιστορικά, ο φασισμός ποτέ δεν υπηρέτησε τα συμφέροντα του απλού λαού και των φτωχών κοινωνικών στρωμάτων. Αντίθετα, ντυμένος με φιλολαϊκό μανδύα έβαλε πλάτη στα συμφέροντα και στα σχέδια των κεφαλαιοκρατών.

Διάφορα φασιστικά μορφώματα όπως η Χρυσή Αυγή, γίνονται το μακρύ χέρι του συστήματος και τάσσονται ξεκάθαρα κατά των απεργιών, των σωματείων, του συνδικαλισμού και των αγώνων που δίνουν οι εργαζόμενοι. Παρουσιάζονται σαν «δήθεν αντισυστημικοί», πολεμώντας τον ίδιο το λαό και υπηρετώντας στην πράξη κάθε απαίτηση της ολιγαρχίας.

Ο Έλληνας εργαζόμενος πρέπει να συνειδητοποιήσει ότι δεν έχει να χωρίσει τίποτα με τον μετανάστη. Αντίθετα, πρέπει να συστρατευθεί μαζί του στον αγώνα κατά αυτών που κερδοσκοπούν πάνω στον ιδρώτα του.

Η στροφή της κοινωνίας προς τον συντηρητισμό δίνει «πεδίο δόξης λαμπρό» και στους ανεκδιήγητους που μας κυβερνούν, να λειτουργούν αντιδημοκρατικά με τις περιβόητες πράξεις νομοθετικού περιεχομένου και με φασιστικό τρόπο να κλείνουν υπηρεσίες (ΕΡΤ, ΕΒΟ, Σχολεία, Νοσοκομεία), να απολύουν εργαζόμενους και να οδηγούν στην πείνα και την εξαθλίωση μισθωτούς και συνταξιούχους.

Τασσόμαστε απέναντι στο φασισμό κάθε μορφής και τον πολεμάμε με κάθε μέσο χτυπώντας ταυτόχρονα και τις αιτίες που τον υποθάλπουν και τον διογκώνουν. Δηλαδή τις κοινωνικές αδικίες και ανισότητες αλλά και την προσπάθεια αποπροσανατολισμού του λαού από τις πραγματικές αιτίες των δεινών που βιώνει.

ΤΟ ΦΑΣΙΜΟ ΒΑΘΙΑ ΚΑΤΑΛΑΒΕ ΤΟΝ

ΔΕΝ ΘΑ ΠΕΘΑΝΕΙ ΜΟΝΟΣ

ΤΣΑΚΙΣΕ ΤΟΝ!

Αντιφασιστικό Φεστιβάλ στη Σύρο

antifafest-poster-teliko-color-small

Για να είμαι τουλάχιστον σωστός στα σχέδια και στα όνειρα μου μέσα σε λυγμούs και σε παροξυσμούς κρατώ τη γλώσσα μου, γιατί νομίζω πως θα’ρθει η στιγμή που δεν θα αντέξω και θα ξεσπάσω και δεν θα φοβηθώ και θα ελπίζω και κάθε στιγμή το λαρύγγι μου θα γεμίζω με ένα φθόγγο, με έναν ψίθυρο, με ένα τραύλισμα, με μια κραυγή που θα μου λέει: ΜΙΛΑ!….

Παρασκευή 21 Ιουνίου 2013

Πανεπιστήμιο, Ώρα 21.00
Προβολές ταινιών:
– Η Υπόσχεση (La promesse), Ζαν-Πιέρ και Λικ Νταρντέν, 1996, Διάρκεια 92′
– Στα Σύνορα του Κόσμου (In this world), Μάικλ Γουιντερμπότομ, 2002, Διάρκεια 88′
Μικρού μήκους ταινίες

Σάββατο 22 Ιουνίου 2013

Αμφιθέατρο Πανεπιστημίου, Ώρα 20.00
Συζήτηση:
Όψεις του φασισμού και τρόποι αντιμετώπισηs του. Προσωπικές μαρτυρίες.
Προβολές ταινιών:
Μικρού μήκους Ταινίες

Κυριακή 23 Ιουνίου 2013

LIVE
Αυλή Πανεπιστημίου, Ώρα 21.00
Alfred Pan Pan
Ώτα Ακούειν
Mare Nostrum
Bella Fuzz
Drunkard’s Dream
DJ Set
*Διοργάνωση:
  • Φοιτητικός Σύλλογος Μηχανικών Σχεδίασης Προϊόντων & Συστημάτων Σύρου

  • Αντιφασιστική Πρωτοβουλία Σύρου

  • Κίνηση Απελάστε το Ρατσισμό Σύρου

  • Σύλλογος Δικαίωμα

AGORÁ – From Democracy to the Market

http://vimeo.com/68637086

Το χαμένο σήμα της Δημοκρατίας

Η πρωτοφανής απόφαση της κυβέρνησης να βάλει λουκέτο στην ΕΡΤ, και ο τρόπος με τον οποίο έγινε, μας συγκλόνισε. Τόσο εγώ όσο και οι συνεργάτες μου, δημοσιογράφοι και τεχνικοί βρεθήκαμε στο ραδιομέγαρο από την πρώτη στιγμή. Κάθε μέρα καταγράφουμε ότι βλέπουμε. Μοντάραμε γρήγορα 9 λεπτά για να μη σβηστούν από τη μνήμη μας όσα έγιναν την πρώτη μέρα. Αυτός είναι ο τρόπος αντίδρασής μας. Θα συνεχίσουμε όσο μπορούμε.

Η sequence αποτελεί προπομπό του μεγάλου μήκους ντοκιμαντέρ που γυρίζουμε από την αρχή της κρίσης, τα τελευταία τρία χρόνια. Λέγεται AGORÁ – From Democracy to the Market, και αποτελεί διεθνή συμπαραγωγή μεγάλων τηλεοπτικών δικτύων. Το AGORÁ θα είναι έτοιμο τον Απρίλιο του 2014.

Πολλούς Χαιρετισμούς
Γιώργος Αυγερόπουλος
Δημιουργός της σειράς ντοκιμαντέρ Εξάντας

Βασικοί Συντελεστές:

Σενάριο, Σκηνοθεσία: Γιώργος Αυγερόπουλος
Διεύθυνση Παραγωγής: Αναστασία Σκουμπρή
Εικόνα: Γιάννης Αυγερόπουλος, Άννα Πρόκου
Μουσική: Γιάννης Παξεβάνης
Μοντάζ: Άννα Πρόκου, Βασίλης Μάγκος
Δημοσιογραφική Έρευνα: Γεωργία Ανάγνου, Αχιλλέας Κουρεμένος, Ανδρέας Βάγιας
Παραγωγή: Small Planet Documentary Production House

The lost signal of Democracy

The unprecedented decision by the government to shut down ERT – the Greek Public Broadcaster has been a heavy blow for all. Both me and my colleagues, journalists and technicians, we ran immediately at the ERT Broadcasting Center. Since the beginning, every day we are recording what we see. We just edited quickly nine minutes to not erase from our memory what happened the first day. This is our way to react. We will continue as much as we can.
This is a rough cut sequence, part of the feature-length documentary that we are filming since the beginning of the crisis, for the last three years. It is called “AGORÁ – From Democracy to the Market” and it is an international co-production of major TV networks. AGORÁ will be released in April 2014.

Main Credits:

Written & Directed by Yorgos Avgeropoulos
Producers: Yorgos Avgeropoulos, Anastasia Skoubri
Picture: Yiannis Avgeropoulos, Anna Prokou
Music: Yiannis Paxevanis
Production Manager: Anastasia Skoubri
Editing: Anna prokou, Vasilis Magos
Researchers: Georgia Anagnou, Ahilleas Kouremenos, Andreas Vagias
A Small Planet production © 2013-2014

Αδεσμευτη γνώμη, η εφημερίδα των απεργών δημοσιογράφων

αδεσμευτη γνώμη ΕΡΤ

Κυκλοφορεί ξανά η μετά από 38 χρόνια η «Αδέσμευτη Γνώμη«, η εφημερίδα των απεργών δημοσιογράφων, το μοναδικό μη απεργοσπαστικό φύλλο που θα κυκλοφορήσει αυτό το σ/κ. Στόχος είναι η αντικειμενική ενημέρωση του κοινού για την πραξικοπηματική παρέμβαση στην ΕΡΤ αλλά και για τον στραγγαλισμό της ενημέρωσης που επιδιώκει η κυβέρνηση κατεβάζοντας τους πομπούς.

Ανακοίνωση για την εκδήλωση μνήμης του Νικόλαου Στέλλα 26/5/13

IMG_0706

Ανακοίνωση της Αντιφασιστικής Πρωτοβουλίας Πάρου- Αντιπάρου που διαβάστηκε στην εκδήλωση μνήμης του Νικόλαου Στέλλα στις 26/5/2013

Όταν ήρθε η στιγμή ο κόσμος να επιλέξει στρατόπεδο μπροστά στη φασιστική εισβολή  στην Ελλάδα, μερικοί στάθηκαν ηρωικά στο ύψος των περιστάσεων χωρίς ενδοιασμό.

Ο Νικόλαος Στέλλας και πολλοί από τους συντοπίτες του δεν λύγισαν την κρίσιμη στιγμή. Στις 14 Μάη του ’44, όταν κλήθηκαν να συμμετέχουν στην ενέργεια σαμποτάζ εναντίον των Γερμανών κατακτητών, δεν δίστασαν. Παρόλη την επιτυχία της επιχείρησης, ο Νικόλας συνελήφθη και βασανίστηκε, αλλά δεν πρόδωσε τους συντρόφους του.

Σήμερα, μπροστά στην επανεμφάνιση του φασιστικού κινδύνου και υπό την ανοχή του νόμιμου κράτους, καθημερινοί ήρωες, όπως ο Στέλλας μας εμπνέουν και μας καθοδηγούν.

Εμείς, οι ‘ελεύθεροι πολιορκημένοι της Ευρώπης’ με εφόδιο τα παραδείγματα της σύγχρονης Ιστορία μας, είμαστε έτοιμοι να αντισταθούμε στην ύπουλη ανάπτυξη ενός εγχώριου φασιστικού μορφώματος που όχι μόνο δεν συνάδει με την ιστορική μας ταυτότητα, αλλά αντίθετα αποκλειστικό σκοπό έχει να αποπροσανατολίσει και να αποσυντονίσει τις αγωνιστικές δυνάμεις του τόπου.

Βρισκόμαστε εδώ για να τιμήσουμε τον αγώνα του Νικόλα και των υπόλοιπων Παριανών αγωνιστών. Γιατί «ο λαός που ξεχνά την ιστορία του είναι  καταδικασμένος να την ξαναζήσει».

Γι’ αυτό δεν ξεχνάμε!

Ο φασισμός δεν θα πεθάνει μόνος, τσακισέ τον!

Ο φασισμός δεν έρχεται από το μέλλον
καινούριο τάχα κάτι να μας φέρει.
Τι κρύβει μέσ’ στα δόντια του το ξέρω,
καθώς μου δίνει γελαστός το χέρι.

Οι ρίζες του το σύστημα αγκαλιάζουν
και χάνονται βαθιά στα περασμένα.
Οι μάσκες του με τον καιρό αλλάζουν,
μα όχι και το μίσος του για μένα.

Το φασισμό βαθιά καταλαβέ τον.
Δεν θα πεθάνει μόνος, τσάκισέ τον.

Ο φασισμός δεν έρχεται από μέρος
που λούζεται στον ήλιο και στ’ αγέρι,
το κουρασμένο βήμα του το ξέρω
και την περίσσεια νιότη μας την ξέρει.

Μα πάλι θέ ν’ απλώσει σα χολέρα
πατώντας πάνω στην ανεμελιά σου,
και δίπλα σου θα φτάσει κάποια μέρα
αν χάσεις τα ταξικά γυαλιά σου.

Fascism doesn’t come from the future
supposedly to bring us something
I know what it hides in his teeth
when, smiling, he gives me his hand…

His roots embrace the «system»
and are deeply lost in the past
His masks change as time passes by
but not his enmity against me….

Deeply understand Fascism
He will not die alone. Smash him!

Fascism doesn’t come from a place
covered with sun and breeze…
I know his tired step
and he knows our excessive youth…

But, again, he wants to spread like holera
stepping on your carelessness
and he will reach your side someday
if you lose your «class» glasses…

Il fascismo non ci arriva dal futuro
anche se ci porta qualche novità.
Io lo so cosa nasconde tra i suoi denti,
mentre sorride e mi dà la mano.

Le sue radici s’abbarbicano al sistema
e si perdono nel profondo del passato.
Le sue maschere cambiano nel tempo,
ma certo non l’odio che riserva a me.

Il fascismo devi capirlo a fondo.
Non creperà da solo, devi spezzarlo.

Il fascismo non viene da un posto
dove si gode bagni di sole e vento,
io lo conosco il suo passo stanco
e lui sa la traboccante giovinezza nostra.

Ma come colera si diffonderà di nuovo
poggiando il passo sulla tua indifferenza,
e arriverà al tuo fianco un giorno
se smarrisci i tuoi occhiali classisti.

The German who came to honour his Greek saviours

971708_647219465294282_650501063_n

Last year at the ceremony honouring Nikolas Stellas, a strange yet familiar face appeared, that of Erwin Ostmann, a German soldier who almost died in Paros during World War II. Ostmann had come back to honour the Greeks and to apologise for what the Germans did during the war.

Ostmann’s story is an interesting companion to the Stellas saga, because the same year that Germans killed Nikolas Stellas, the villagers of Paros saved Ostmann, who was just eighteen years old. Ostmann is now in his eighties, but the memories survive.

It was August 1944, a time when the German dictator Adolf Hitler was recruiting teenagers to fight, when Ostmann and a boatful of soldiers arrived in Molos to support the German occupation. He recalls a loud explosion as the British torpedoed the boat, after which his hearing was damaged. Twelve soldiers died on the spot, others were badly injured. Ostmann, one of the few survivors, walked onto the beach and was taken in by Greek villagers, even though he was an enemy and could not speak their language.

“I knew nothing about the war. I understood nothing,” Ostmann told Christine Aliprantis, a local who served as his interpreter during last year’s ceremony. Aliprantis, who speaks German, helped Ostmann talk to the locals, something he’d always wanted to do.

“It was very emotional for everyone involved,” Aliprantis told Paros Life in an interview in March. “There was nobody with dry eyes.”

Every year, the ceremony begins with a church service, after which everyone walks to the statue of Stellas and lays wreaths at his feet, Aliprantis explained. After the service last year, Aliprantis and Ostmann were introduced and started talking.

“He was very emotional and I immediately began crying,” she said. “We walked down to the statue and sat down. Stellas’ relatives were sitting close by and when they were introduced, he asked me to tell them, ‘Thank you for saving me, and I’m sorry for what the Germans did during the occupation.’ ”

Then the Greeks and the German embraced and cried, according to Aliprantis. She suggested that Ostmann sit down.

“No,” he said, remaining on his feet. “I want to honour him.” He pointed at the statue. After everyone else had laid down their wreaths, Ostmann kneeled in front of the statue, placed his wreath on top of the others and began sobbing.

“Everyone started saying, ‘Tell him this, tell him that,’ ” Alipranitis recalled. “They were delighted.”

Then Ostmann was invited to a ceremonial meal and given a seat opposite the table where Stellas’ family was sitting. He was accepted, in a brief and shining moment of international détente.

“This is the second best day of my life,” Ostmann told Aliprantis. “The first was the day I met my wife. I was born twice — once by my mother and once by the Greeks. I want to think I contributed this one little bit to good relations between the Germans and the Greeks.”

Notes on sourcing

These stories rely on three written accounts: An article that appeared in the July-September 2005 edition of Spiritual Ark, a magazine published by the Church of Ekatontapyliani in Paros; a story found at www.opas.gr, the Web site of the Federation of Parian Associations; and “The Parian Martyr Nikolas Stellas,” a booklet published by the Agricultural Co-operative of Angeria in 1984. (Originals in Greek only, translations by Paros Life contributor Massaliotis.)

Ilias Stellas was interviewed on 31 March 2010 at his home in Lefkes, with interpretation by Massaliotis. Christine Aliprantis was interviewed on 26 March 2010 at her home near Marpissa.

Source: Paros Life